With people running around
claiming Biblical support for everything from open borders to gun ownership to
gay marriage/not gay marriage, it is timely to recall that the Bible is a
collection of ancient literature. Like all ancient literature, it was written
by someone, for someone, for a purpose, in a particular culture, at a particular time
and place. Therefore the Bible has the
objective meaning intended by its authors. The job of Biblical interpretation
is to discover that meaning. There is a science and a method to interpreting
any work of ancient literature and the Bible is no different. Application is
when you consider what relevance that might have for a particular situation
today.
Therefore is no such thing as a ‘post-modern’
interpretation of the Bible.
The following is an example of
the kind of analysis any preacher or theologian worth their salt does. This essay
got 92 per cent in a graduate certificate course at Christian Heritage College.
Readers without a prior knowledge of Biblical concepts may prefer to skip to
the second part.
Graduate
Certificate in Ministry
Assessment
Task 2 for JA401 Theology of Ministry
Student Erik Peacock
Student
# 417359
Lecturer Sandra Goode
Due 5 June 2018
Word
Count Maximum 3500 (plus or minus
10 per cent).
Actual count: 3792
Part
A
Select and conduct an
‘observation’ as outlined in Duvall and Hays chapters 2 to 4 on Romans 7:1-4
Do you not know, brothers and sisters—for I am speaking to those who know the law—that the law has authority over someone only as long as that person lives? 2 For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law that binds her to him. 3 So then, if she has sexual relations with another man while her husband is still alive, she is called an adulteress. But if her husband dies, she is released from that law and is not an adulteress if she marries another man.
4 So,
my brothers and sisters, you also died to the law through the body of Christ,
that you might belong to another, to him who was raised from the dead, in order
that we might bear fruit for God.
Context of the Book
Romans was written by
apostle Paul written between A.D. 55 and 58 at the end of his third missionary
journey. This date range is based on Romans 15:19-32 compared with Acts 19:10,
21-22, (Schreiner, TR 1998, p. 2-5, and Carson and Moo, p. 394). It was written
when Rome was the sole cultural, economic and military power in the world known
to Paul, and was therefore written to Christians who were living in the centre
of gravity of the pagan world. Given this, it is perhaps unsurprising that Romans
is a major epistle; one which and has helped form the understanding of
theologians as distinguished Augustin, Luther, Calvin, and (more recently)
Barth (Schreiner, TR 1998, p. 1).
It was written to the church
in Rome although this church was not founded by Paul. Scheiner states that: “secure
knowledge of the origin of the Roman church eludes us” but he goes on to argue
that the church was founded by Jewish Christians (Schreiner, TR 1998, p. 11). Shedd (1967, p. 1) argues that the church was
started by Jews from Rome who were converted at Pentecost and returned home. Later
tradition names Peter as the founder of the Roman church Carson and Moo, p.
395).
TS
points out that Jews were ejected from Rome by royal edict in A.D. 49 leaving
the Roman church predominantly Gentile, however many Jews would have returned
after the death of the Emperor Claudius in A.D. 54 (Schreiner, TR 1998, p. 13).
This would explain the tension between Gentile and Jewish Christians regarding
Jewish laws and customs in addition to the tension between the cultural
attitudes of the new faith and the prevailing pagan culture. Addressing these
is a major concern of Paul in Romans from both a pastoral (don’t cause your
brother to stumble), church governance and theological perspective. These three
strands are woven throughout the 16 chapters of the epistle. Clearly, while some details of the story are
missing, Paul was accepted by the Roman church as having apostolic authority –
an authority Paul claims, justifies, and places in theological context in the
introductory seven verses of the epistle.
Outline of Book
Schriener (1998) divides
Romans into eight parts based on Paul’s flow of thought. In summary, they are:
- The gospel as the revelation of God’s righteousness (1:1-17)
- God’s righteousness in his wrath against sinners (1:18 - 3:20)
- The saving righteousness of God (3:21 – 4:25)
- Hope as a result of righteousness by faith (5:1 – 8:39)
- God’s righteousness to Israel and the Gentiles (9:1-11:36)
- God’s righteousness in everyday life (12:1 – 15:13)
- The extension of God’s righteousness through the Pauline mission (15:14 – 16:23)
- Final summary of the gospel of God’s righteousness (16:25-27)
Note that this outline has
nothing to do with chapter breaks.
Genre of the Book
In terms of literary genre
Romans is generally regarded as a letter-essay written to specific readers but
applicable to a wider audience. Within the letter-essay different rhetorical
styles are employed which makes detailed paragraph study necessary (Schreiner,
TR 1998, p. 23-24). Carson & Moo (2005, p. 402) take this further arguing
that Romans is a …’tractate letter, one that has as its main component a
theological argument or series of arguments’ in contrast to the more pastoral
writings that dealt with specific circumstances such as those in 1 Corinthians.
Whatever else it is, it is primarily a theological treaty on justification by
faith. Shedd (1967, p. 4) states: ‘The
aim of the Epistle to the Romans is didactic. The main object of Paul is to
furnish the Roman church with a comprehensive statement of evangelical
doctrine…it is systematic and logical …the writer touches upon all the other
truths of Christianity’.
Key Message of Book
Justification by faith is
the key message and theme of Romans. All the discourses/teachings and examples
given by Paul in Romans serve to build his argument for justification by faith from
various angles and then apply that teaching to the apparent conflict between
Jewish and Gentile believers. Space does not permit a detailed discussion of
this but note alternative view including the overall theme of “the gospel” (Carson
& Moo 2005 p. 408-409).
Context of Passage
In the preceding passages in
Romans 6 Paul contrasts
being dead to sin with being alive to righteousness. This translates the believer from
being a slave to sin to being a slave to righteousness. Paul then contrasts the
consequences of this – one
reaps death and the other reaps holiness and eternal life. The wages of
one is death. The wages of the other is eternal life through Christ. Paul then
interrupts the flow in Romans 7 to directly address his reader/hearers. These
are revealed to be “men
who know the law”. From here he continues the theme of dying but in
reference to the Mosaic law of marriage. This theme continues to verse 7 after
which the monologue continues the discussion of the purpose and value of the
law that (in my opinion) begins at 5:20.
The theme throughout is the
superiority of the righteousness that is the fruit of faith, over the sin that
is provoked by the law, and thus the sufficiency of faith in Christ which
enables us to live in the “new way of the Spirit not in the old way of the
written code (Romans 7:6, NIV)”.
Paragraph Analysis
Paul’s opening address to
“men who know the law” places in context the subsequent discussion of the
Mosaic (and Roman) law of marriage. However, given that this appears in the
middle of a much broader discussion of the place and purpose of “the law” it is
necessary to understand what this actually means if the rest of the passage is
to be understood. This will be discussed further below.
Paul uses marriage as an
illustration/figure of speech to explain spiritual truths. The statement that
the law only applies to a person while they live is self-evident and a familiar
concept in Judaism (Schreiner, TR 1998, p. 347). Similarly, a marriage contract
is annulled by the death of either party.
While not stated in the
passage, Paul’s Jewish reader/hearers would have grasped that the law of Moses
was presented at Mt Sinai as a Hebrew marriage contract. Paul then presents the
key point: ‘So then, if she marries
another man while her husband is still alive, she is called an adulteress, even
though she marries another man.’
If the ‘men who know the
law’ are in this illustration married to the law, they cannot also be married
to another – that is adultery. A righteous second marriage is only possible if
at least one partner dies – the person or the law. This is both analogy and
legal explanation.
Having set up the punchline,
Paul then brings the argument to conclusion by stating that the ‘men who know
the law’ have in fact died ‘to the law’ and are therefore released from it. This death was accomplished ‘through the body
of Christ’ thus annulling the marriage contract entered into (by implication)
at Mt Sinai. Paul does not go on to state the obvious follow through – that we
are now married to Christ, though that is stated elsewhere in Pauline writings
and implied in the following passage: that
you might belong to another…
The Hebrew concept of
marriage is that it should be ‘fruitful’ and reproductive and Paul likely draws
from this in his following reference to bearing fruit: … to him who was raised from the
dead, in order that we might bear fruit for God. The reference to ‘fruit’
here also acts as a bridge to a discussion in verses 5 and 6 of the fruit of
the law and the sinful nature. Paul uses the word ‘karpophoreo’ implying a
fruitful marriage (to Christ).
As a person with a Seventh
Day Adventist (SDA) background this passage has particular resonance for me
because I was born and brought up ‘under the law’, so this discussion is not an
abstract one but part of my lived experience. Like evangelicals, SDA’s
distinguish between the ceremonial/customary law and the eternal law which
(they say) includes the ten commandments and thus the Sabbath. In this they are
far more consistent than evangelicals and equally wrong. For example,
Pentecostals teach tithing which never made it into the ten commandments and
was established solely for the upkeep of the Levitical priesthood which is now
done away with in Christ, whereas the Sabbath was instituted at creation,
included in the ten commandments, practiced by Jesus, and was continued in the
early church, but is disregarded
by evangelicals.
No such distinctions are made
anywhere in the New Testament or in the text of the Pentateuch. In his forensic
examination of the Greek text in Romans 7 Shedd (1967, p. 174) concludes that the reference to ‘the law’
refers to: “The Mosiac law both ceremonial and moral, but eminently
the latter” leading him to conclude that: “So far as forgiveness and acceptance with God is concerned, the
believer and the law have no more to do with one another, than one corpse has
to do with another.”
The consistent positon is
that there is one law and it has been fulfilled in Christ. We have died to the
entire law. We have been raised with Christ. Thus, we are freed from the entire
Old Testament law including all of the 600 clauses in the marriage contract a
Sinai. We have as Paul states, graduated from the “school master who led you to
Christ” (Gal 3:24, NIV)
Word Studies
The six significant words in
this passage are:
- Law
- Lives
- Dies
- Marries
- Belong
- Fruit
‘Law’ - Greek ‘nomos’ which is the common term in all the epistles and
gospels and refers in common usage to a prescription or commandment. The term
‘nomothesia’, referring to legislation and specifically the Mosaic law, is used elsewhere in
the New Testament but is not used in Romans 7, which supports the view that
‘nomos’ should in this passage be read in its broadest meaning as referring to the whole Old Testament law.
‘Lives’ - Greek ’zao’ which
is a primitive verb meaning ‘to live’ which is used in John, Revelations and
the epistles. It is not used in any technical sense here but can be distinguished
from ‘psuche’ translated as ‘soul’ or ‘spirit’.
‘Dies’ – Greek ‘apothnesko’
literal or figurative meaning to die, be dead or slain.
‘Marries’ - Greek ‘ginomai’.
It is a verb with many possible uses including a change from one state to
another. It is not confined to any specific type of marriage or arrangement.
The more common term for ‘marriage’ in the New Testament is ‘gameo’ meaning ‘to
wed’ (of either sex) or to take a wife. However, Paul in Romans 7 uses ‘ginomai’
to give a more flexible meaning allowing it to be adapted to his illustration.
‘Belong’ – Greek ‘deo’
literal or figurative meaning to bind or be in bonds. Translated in the King
James as ‘bound’. Used extensively in Acts in that literal sense and here in
the sense of the marriage bond.
‘Fruit’ – Greek
‘karpophoreo’ meaning to be fertile, to bear and bring forth fruit. CF Luke 8:15
and Matt 13:23 (an allegorical crop). (All
references from Strongs and Marshall,
A 1959, Interlinear Greek-English New Testament).
[COMMENT - Ok, you mined
some excellent research here in Section 1 Erik, but you needed to pull it all
together and give a concluding statement about the deeper meaning of the text,
in your own words, as a result of your extended research. I want to know how the meaning of the passage
has been enriched from your study ….. ]
PART
B
The
Historical Cultural Context Method
This method reflects
material reality by acknowledging that everything written was written by
someone for someone with some purpose in mind. It was read and understood by
the writer’s contemporaries first, and then by people later in time. Both the
writer and the first reader/hearers lived in a time, place and culture which
provided context and meaning to the passage. Understanding what it would have
meant to them is a condition precedent to understanding what it means to us. This
‘Romantic Hermeneutics, as Friedrich Schleiermacher described it, focusses on
the mind of the author, along with the impact of his or her sociohistorical
setting, as the means of gaining meaning from a given text; in other words, it
considers the relationship between author and text in interpretation (Porter
& Stovell, 2012 p. 14).
A key strength of this
method is that it provides an actual hermeneutical procedure (Porter &
Stovell, 2012 p. 11), and this
acts as a check on bad doctrine. For example, Jesus’ statement regarding
marriage that ‘what God has put together let not man cast asunder’ is not a
prohibition on divorce. Rather, the patriarchal scribes had simply decided that
a man could divorce his wife for no reason thus depriving her at whim of
dignity, honour, children, and the necessities of life. Women had no reciprocal
divorce rights. Effectively women were reduced to the status of disposable
property. In reaching back to the original intent of marriage Jesus was, in
this passage, upholding the rights of women. Understanding this in historical/cultural
context prevents the passage from being twisted to, for example, force women to
stay in abusive relationships. Other interpretive methods that are too narrow
e.g. word studies, or too subjective e.g. post structuralist, do not achieve
the same reliable result and leave the passage open to abusive interpretation. Another
strength of this method is it recognises that hermeneutics occurs within the
Bible itself as later writings interpret earlier writings (Porter &
Stovell, 2012 p. 12).
In the Romans 7 context Paul
is writing to a mixed Jew/Gentile readership living in Greco/Roman culture
which was largely Hellenistic. At issue was the relevance of the sacred Hebrew scriptures to the new
faith and how salvation is obtained. His audience already had a rich
spiritual, literary and philosophical heritage from multiple traditions
including with regard to marriage. Paul taps into this with the marriage
analogy to explain in terms understandable to Jews that the law is dead to us and yet,
paradoxically, we sin less
under grace. In this he introduces his own hermeneutical approach to the
Old Testament. [COMMENT - … because we are connected to the “sinless” one and
are being sourced from His/ Our heavenly Father. ]
The possible weakness in
this method is that it does not automatically lend itself to present day
application. Rather it supplies the first step in the process of application –
understanding what the passage actually meant to the author and its first
reader/hearers.
Word
Study Methods
Systematic word study
undergirds any other method of interpretation because we cannot understand a
passage without understanding what the key words – usually verbs and nouns -
actually mean. Indeed, it was the science of word study, and the rediscovery of
the ancient languages, that fuelled the reformation through the rediscovery of
the doctrine of grace, and (some would say) the doctrine of predestination. Romans
5 – 8 can thus be legitimately said to have changed the world (see further
Mangalwadi, 2011 especially at pp. 137 - 157).
In some respects, word study
is another form of ‘historical cultural context method’ but at a more micro
level because the meaning of words changes throughout time and place. An
understanding of word meaning in the time and place/culture the passage was
written is therefore essential to understanding the passage. The old King James
for example rather delightfully refers to ‘naughtiness’ when talking about
serious moral sin.
In this passage, the word
meaning is fairly evident though the subsequent passages certainly benefit from
a forensic examination of New Testament Greek in the manner of Shed (1967). The
terms ‘law’ ‘marriage’ and ‘fruitful’ in their historic meaning interlock to communicate the transition from
the less fruitful marriage covenant at Sinai to fruitful union with Christ.
However, suppose for example
that a person approached the passage without this understanding. Today divorce
is a ‘no fault’ affair and people may have several intimate partners in their
lifetime. In a democracy laws reflect merely a degree of social consensus about
a particular topic. They do not purport to reflect eternal truth. The law of
marriage now includes homosexual unions. These carried the death penalty under
the law of Moses which is referred to in this passage. Today being freed from a
marriage, or a change in legal status, carries none of the weight and depth
that it did to Paul’s reader/hearers. A person applying contemporary meaning to
Paul’s words would likely miss the true meaning of the passage.
The strength of this method
therefore is that it grounds meaning in the words as they were used and
understood at the time thus making eisegesis more difficult. The limitation of
this method is that meaning is built through the other building blocks of
language – syntax, grammar, paragraphs, and the use of genre and literary
methods such as allegory and symbolism which provide the context that defines
the range of meaning that the individual words have (Duvall & Hayes, 2012
p.214).
Reader
Centred Meanings/Application
This ought to be the natural
follow on from historical/cultural context and word studies. Duvall and Hays
point out that a valid application should find sufficient things in common
between your circumstances and the circumstances of the passage (Duvall &
Hayes, 2012 p. 236). I do not entirely
agree. Firstly, in the Western World our circumstances are often too materially
different for exact comparisons, and secondly, we are under a new covenant to
that relating to most of the Bible, and so our application will differ. The
better approach which Duvall and Hays acknowledge is to find a universal moral or spiritual principle and
then apply that to our present circumstances. They correctly summarise
that in order to be universal a principle must be applicable to all people in all cultures in all
times, even though application may differ, and must be consistent with the rest
of scripture.
I think of it in terms of
what I call the ‘doctrinal triangle’. Good doctrine starts with a broad base of
scripture, then doctrinal history, church acceptance, practical lived
experience, and then lastly a small pinnacle which is the final proposition. [COMMENT
- Erik, have you heard of the Wesleyan quadrilateral method ? (i.e. scripture,
tradition, revelation, experience) ]
Bad doctrine is typically
the inverse in which the
proposition is large, and the supporting scripture is small, and is thus
beloved of cults and those who
wish to be the master of the word rather than its servant. The
‘principle’ approach looks beyond the word to the message, but only through
proper exegesis.
A strength of the reader
centred/application approach is that it looks beyond word studies and cultural
context to also consider narrative criticism and literary styles and devices
and how they are understood. In this way, the experience if the reader in discovering
meaning is acknowledged. However, if the text is unmoored from its historical
basis and treated as entirely autonomous, or reader experience is placed above
author intent, the actual meaning can be lost, other meanings imposed, and the
Christian is left in a post-modern malaise (Porter & Stovell, 2012 p.
16-18).
In this context Pinnock (1993,
p. 492) warns against: ….’unbridled subjectivism and reader driven
interpretation,’ while Duvall and Hays warn against a number of errors, notably
over spiritualising various Biblical genres by treating them as allegories to
something else when there is no evidence that this was the intention of the
original authors.
In earlier church history,
it was acceptable practice to see the entire Old Testament as an allegory to
Christ and interpret it accordingly at the expense of the historicity of the
text itself. This error still occurs today. Duvall and Hays argue that unless
the new Testament itself makes the connection it is best not to assume. I find
that once the Bible is understood at the level of principle, improbable
comparisons become unnecessary.
The great benefit of the
‘principle’ approach in application is that it makes sense out of those parts
of the Bible we find confronting, irrelevant or somewhat embarrassing. Take for
example the law that required a digging stick and a certain distance from camp
for passing motions when laying siege to a city (Deuteronomy 23:9-14, NIV).
This is easily dismissed as irrelevant historical relic. Not so. Had the
principle of public sanitation been understood from scripture after the fall of
the Roman Empire countless lives in Europe would have been saved.
Discussion
The different hermeneutical
approaches are like different materials that lend their strengths and
properties, which, used in the right place and combination, build a house of
understanding. Used exclusively, wrongly, or in wrong order and the house
falls. However, it is the Lord who builds the house, and engaging with the Word
is both an intellectual and spiritual discipline. As Pinnock (1993, p. 494 and
498) puts it:
‘Illumination
is what happens to readers who dialogue with the text, in which the Spirit is
helping them know what to do with it in Christian experience…The Spirit causes
scripture to come alive, helps us magnify God better, deepens our heart
understanding, and challenges us to venture out in faith.’
Moreover, there are rules to
building which is why there is no such thing as ‘post structural architecture’.
Nevertheless, while there are clearly rules to follow, application is not an
exact science and the role of the Holy Spirit in being the ‘counsellor and the
guide’ is critical. Indeed, the Greek root word for inspiration is that same as
for the Spirit (Duvall & Hayes, 2012, p. 226).
Perhaps for that reason we
need to distinguish between application and inspiration. The Spirit may speak a
rhema word to a person through a passage of scripture (as He often does to me)
by way of guidance, encouragement or correction. Similarly, dreams, visions,
and prophetic utterances may fulfil the same function. However, this is not
exegesis nor is it a way of interpreting the original and eternal meaning of
the passage. For that reason, it is not ‘application’ of the passage but rather
a way in which God speaks to individuals through scripture.
Such inspiration is
accountable to the actual meaning of scripture, not the other way around.
References
Carson, DA & Moo, DJ
2005, An Introduction to the New
Testament, Zondervan, Grand Rapids Michigan
Duvall, JS & Hays JD
2012, Grasping God’s Word, A Hands-On
Approach to Reading, Interpreting, and applying the Bible, Zondervan
Mangalwadi, V 2011, The Book That Made Your World, Thomas
Nelson, Nashville
Marshall, A 1959, Interlinear Greek-English New Testament,
Samuel Bagster and Sons Ltd, London
Pinnock, CH 1993, The
Role of the Spirit in Interpretation, JETS 36/4
Porter, SE & Stovell, BM 2012, Biblical Hermeneutics: Five Views,
Spectrum Books, IVP Academic
Schreiner, TR 1998, Romans Baker Exegetical Commentary on The
New Testament, Baker Academic, Grand Rapids Michigan
Strong,
J., Strong’s Exhaustive Concordance of
the Bible, Hendrickson Publishers, Peabody, Massachusetts
Shedd, WGT 1967, A Critical and Doctrinal Commentary on the
Epistle of St Paul to the Romans, Zondervan Publishing House, Grand Rapids,
Michigan
The
Holy Bible: New International Version 1998
General Comments:
Dear Erik,
I enjoyed reading
this assignment and it covered some very interesting and significant
points/understandings for your chosen passage. Section B was particularly well
done and very thoughtful.
Excellent work.
Kind regards
Sandra Godde.
55/60 HD
No comments:
Post a Comment